2025.06.04.

Rőtvár nagytermében már jó ideje folyt a mulatozás. Ezzel együtt a bor is. Gunnerud és Lanagrid esküvőjén ennek köszönhetően a legkülönbözőbb rendű és rangú főemberek – mindkét uralkodócsalád részéről – olyan duhajkodásra adták a fejüket, aminek láttán Kalrund fejedelem meghozta a döntést. Minek fogja vissza magát? Ha ezek a nemes urak ennyire elszántan hódolnak a kásás beszéd, a danolászás és a béna tánc szenvedélyének, akkor ő mit szerénykedjen? Hát ezekben a versenyszámokban ő utolérhetetlen!

Természetesen esze ágában sem volt az egyetlen kisleánya menyegzőjén botrányt okozni, de a fényes est egy pontján igen közel állt hozzá. Akkor következett el ez a pillanat, amikor Kalrund egy félreeső asztalnál megpróbált észrevétlenül felhörpinteni mindenféle italokat, amelyeket mások meggondolatlanul ott felejtettek. A fejedelem ekkorra már annyit ivott, hogy a fáklyák gyér fényét összetévesztette a láthatatlansággal. Akkor lett számára egészen világos, hogy őt mások is látják, amikor váratlanul Gunnerud herceg huppant le mellé, és a következő szavakkal szeretett volna beszélgetést kezdeményezni:

– A tilinkó egy síp. Tüdővel kell fújni.

Ez a közlemény tulajdonképpen senkinél nem okozna testszerte tapasztalható heveny összerándulást, aki abban a szerencsés helyzetben van, hogy nem ismeri a herceget. De Kalrund már ismerte. És csöppet sem volt ínyére az a változatosság, hogy Gunnerud ezúttal nem a gyertyák rendkívül csodálatos tulajdonságairól kívánt kiselőadást tartani, hanem a fúvós hangszerekről.

– Anyád esetleg nem hiányol odaát? – intett a fejedelem a terem túlsó vége felé, ahol a herceg hombárfejű atyja és a normális fejméretű anyja tettek úgy egy-egy libacombbal, mintha azonnali éhhalálukkal érne fel, ha nem csócsálnák be nyomban a szárnyas jószág kívánatosan átsütött lábizomzatát.

– Micsudi? – firtatta nagyon buta arccal Gunnerud.

A fejedelem úgy elcsodálkozott, hogy még a kiinni szándékozott ónkupa is megállt a kezében.

– Ez a ti sajátságos norling tájszólásotokon valami olyasmit jelent, hogy nem érted, amit mondtam? – tudakolta szinte már tudományos érdeklődéssel.

A madárfejű herceg úgy hidalta át a társalgási problémát, hogy visszatért az amúgy is kiindulópontként megfogalmazott alapvetéshez, és újra leszögezte:

– A tilinkó egy síp. Tüdővel kell fújni.

– Jó tudni – hálálkodott Kalrund. – Megígérem, ha valaha is úgy hozza a sorsom, hogy tilinkós legyek egy zenekarban, soha nem próbálom meg az orrommal vagy a fülemmel fújni, a seggemről nem is beszélve.

– Micsudi? – érdeklődött Gunnerud.

– Volt már rá eset, hogy önállóan megértettél egy mondatot, amelyik három szónál többet tartalmazott? – kíváncsiskodott a fejedelem, és teljesen őszintének tűnt az életrajzi ihletésű faggatózása.

– A gyertyák fényében a tilinkó… – kezdte volna a madárfejű herceg, de Kalrund igyekezett elejét venni a történetnek:
– Nem! És hogy megértsd, még egyszer mondom: NEM! Össze ne merd kapcsolni a két hülye rögeszmédet, mert a végén még pofán talállak cserdíteni ezzel az ónkupával. Remélem, érthetően beszéltem. Vannak ám ebben a várban hóhérok is, és mindegyik az én parancsnokságom alatt áll. Úgyhogy most szépen haladj oda anyádhoz, aki úgy tömi magába a libacombot, mintha nem hinne abban, hogy holnap is felkel a Nap, aztán mesélj neki a gyertyás tilinkókról, és tájékoztasd, hogy mindkettőt a seggeddel fújod.

Gunnerud herceg meglehetősen bizonytalan léptekkel vágott át a termen, hogy az anyjához térjen meg, ám Kalrund nem maradt magányos, mert kiderült, hogy a lánya számára sem láthatatlan. Lanagrid szokatlanul vidám volt, amikor letelepedett az apja mellé, és hamarosan kiderült, hogy mi okozza az örömét:

– Fölösleges lesz a cseppek beadása ennek a nyomorultnak – újságolta a lány. – Nem hiszed el, atyám, de a hercegnek fogalma sincs, mitől születik a gyerek.

– Ezt komolyan mondod? – hitetlenkedett a fejedelem.

– A legkomolyabban. Nemrég kért egy táncot tőlem a hercegség udvarmestere. Diplomatikusan próbált rávezetni, hogy legyek nagyon belátó, segítőkész és megértő Gunneruddal, mivel az ifjú herceg nincs egészen tisztában ezekkel a szaporodási dolgokkal.

– Hogy fogalmazott konkrétan?

– Pontosan így, ahogy mondom! Szó szerint idéztem. „Az ifjú herceg nincs egészen tisztában ezekkel a szaporodási dolgokkal.”

– Hát ez bámulatos! – hanyatlott hátra a fejedelem a széken, és már nem is emlékezett, hogy kiknek a kupájából mit akart bevedelni ennél a félreeső asztalnál. – Csak szólok, hogy lehetséges, miszerint tilinkót akar fújni neked a nászéjszakádon. Legyél felkészülve mindenre. Csak egyre ne. Ettől a nyomorulttól nekem nem születhet unokám, különben mindenkit kivégeztetek, akinek ebben része van!


--------------------------

ÉRTÉKELÉS

3 értékelés alapján az átlag: 4.7

Az első lehetsz, aki értékeli.

A témakör lapozója< Osmosis – 148. fejezetOsmosis – 150. fejezet >

Minden megosztás segít! Köszönöm!
guest
4 - 25 karakter jeleníthető meg.
Nem tesszük közzé.

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

0 hozzászólás
Legrégebbiek
Legújabbak Népszerűek
Inline Feedbacks
View all comments
0
Van véleményed? Kommentelj!x
Osmosis
Adatvédelmi áttekintés

Ez a weboldal sütiket használ, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújthassuk. A cookie-k információit tárolja a böngészőjében, és olyan funkciókat lát el, mint a felismerés, amikor visszatér a weboldalunkra, és segítjük a csapatunkat abban, hogy megértsék, hogy a weboldal mely részei érdekesek és hasznosak.